Translating Culture-Specific Items (CSIs)

Translating Culture-Specific Items (CSIs)

EnglishPaperback / softbackPrint on demand
Abdi, Hamidreza
LAP Lambert Academic Publishing
EAN: 9786200223425
Print on demand
Delivery on Monday, 27. of January 2025
CZK 1,056
Common price CZK 1,173
Discount 10%
pc
Do you want this product today?
Oxford Bookshop Praha Korunní
not available
Librairie Francophone Praha Štěpánská
not available
Oxford Bookshop Ostrava
not available
Oxford Bookshop Olomouc
not available
Oxford Bookshop Plzeň
not available
Oxford Bookshop Brno
not available
Oxford Bookshop Hradec Králové
not available
Oxford Bookshop České Budějovice
not available
Oxford Bookshop Liberec
not available

Detailed information

Culture-specific items (CSIs) pose serious problems for translators, especially translation students, because of that they contain the history, beliefs, and thoughts of a society. Thus, translators need to have a complete knowledge of two cultural contexts and a remarkable mastery over translation methods and strategies to deal with CSIs in the best possible way. Unfortunately, most translation students are not able to recognize the context of the utterance, and choose appropriate translation strategies on micro level that leads the overall strategy on macro level. That is why they are not success in transferring the same meaning of CSIs to the target text (TT). In this book, it is tried to address major problems that translation students are encountered with alongside propose simple but practical solutions to tackle CSIs. This can be beneficial not only to the translation students, trainee translators, but also to teachers of translation in such a way that they will easily be able to deal with CSIs and to be aware of the significance of the translation methods and strategies.
EAN 9786200223425
ISBN 6200223424
Binding Paperback / softback
Publisher LAP Lambert Academic Publishing
Pages 52
Language English
Dimensions 220 x 150
Authors Abdi, Hamidreza