Thinking German Translation A Course in Translation Method: German to English

Thinking German Translation A Course in Translation Method: German to English

EnglishHardbackPrint on demand
Rogers, Margaret
Taylor & Francis Ltd
EAN: 9781138920972
Print on demand
Delivery on Monday, 27. of January 2025
CZK 3,797
Common price CZK 4,219
Discount 10%
pc
Do you want this product today?
Oxford Bookshop Praha Korunní
not available
Librairie Francophone Praha Štěpánská
not available
Oxford Bookshop Ostrava
not available
Oxford Bookshop Olomouc
not available
Oxford Bookshop Plzeň
not available
Oxford Bookshop Brno
not available
Oxford Bookshop Hradec Králové
not available
Oxford Bookshop České Budějovice
not available
Oxford Bookshop Liberec
not available

Detailed information

Thinking German Translation is a comprehensive practical course in translation for advanced undergraduate students of German and postgraduate students embarking on Master’s translation programmes. Now in its third edition, this course focuses on translation as a decision-making process, covering all stages of the translation process from research, to the ‘rewriting’ of the source text in the language of translation, to the final revision process.

This third edition brings the course up to date, referencing relevant research sources in Translation Studies and technological developments as appropriate, and balancing the coverage of subject matter with examples and varied exercises in a wide range of genres from both literary and specialised material. All chapters from the second edition have been extensively revised and, in many cases, restructured; new chapters have been added—literary translation; research and resources—as well as suggestions for further reading. Offering around 50 practical exercises, the course features material from a wide range of sources, including:

  • business, economics and politics
  • advertising, marketing and consumer texts
  • tourism
  • science and engineering
  • modern literary texts and popular song
  • the literary canon, including poetry

A variety of translation issues are addressed, among them cultural differences, genre conventions, the difficult concept of equivalence, as well as some of the key differences between English and German linguistic and textual features.

Thinking German Translation is essential reading for all students seriously interested in improving their translation skills. It is also an excellent foundation for those considering a career in translation.

A Tutor’s Handbook offers comments and notes on the exercises for each chapter, including not only translations but also a range of other tasks, as well as some specimen answers. It is available to download from www.routledge.com/9781138920989.

EAN 9781138920972
ISBN 1138920975
Binding Hardback
Publisher Taylor & Francis Ltd
Publication date April 27, 2020
Pages 256
Language English
Dimensions 234 x 156
Country United Kingdom
Authors Hervey, Sandor; Higgins, Ian; Loughridge Michael; Rogers, Margaret; White, Michael
Illustrations 86 Tables, black and white; 5 Line drawings, black and white; 2 Halftones, black and white; 7 Illustrations, black and white
Edition 3 ed
Series Thinking Translation