Traducir derechos, traducir culturas Entre el castellano y las lenguas originarias del Peru

Traducir derechos, traducir culturas Entre el castellano y las lenguas originarias del Peru

ŠpanělštinaEbook
Ciudad, Luis Andrade
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas SAC
EAN: 9786123184377
Dostupné online
440 Kč
ks

Dostupné formáty

Podrobné informace

Este libro reúne nueve estudios que ofrecen una visión contemporánea de lo que significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas originarias en el Perú. Los textos abordan la experiencia de los traductores-intérpretes indígenas, los retos y dificultades que ellos y ellas atraviesan al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado y los pueblos originarios.Traducir derechos, traducir culturas. Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú está orientado tanto a estudiantes avanzados de las carreras de traducción e interpretación como a académicos especializados en estas áreas, así como en sociolingüística, antropología lingüística y derechos de los pueblos indígenas. Una oportunidad para reconocer el valor social de la traducción e interpretación y su estrecha vinculación con los derechos ciudadanos.
EAN 9786123184377
ISBN 6123184377
Typ produktu Ebook
Vydavatel Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas SAC
Datum vydání 22. listopadu 2022
Jazyk Spanish
Země Uruguay
Autoři Ciudad, Luis Andrade; Howard, Rosaleen; Ricoy, Raquel de Pedro
Informace o výrobci
Kontaktní informace výrobce nejsou momentálně dostupné online, na nápravě intenzivně pracujeme. Pokud informaci potřebujete, napište nám na info@megabooks.cz, rádi Vám ji poskytneme.